top of page
Untitled-2.png

人物专访  Oral History

文:李秀玲

IMG_4446.JPG

馬亞額Beh Kwong Hooi,1928年出生,97歲

許塞琴Khor Sai Kim, 1936年出生,89歲

1928年出生的馬亞額,是回顧Ni Siap紅澀染歷史的長輩中最為年長的一位。
 

紅樹皮染澀作為一種在地染布技藝,自馬亞額記事起,已普遍見於十八丁。當時十八丁出海勞動的漁民,都懂得以紅樹皮為染料,用其泡水浸染勞動時穿著的水衫水褲。漁民這麼做,是為了加固布料,讓出海穿的衣服染上紅樹皮的單寧酸後,能達到防水防風、抗寒耐磨的效果。這種染布作業當時常見於村中各家各戶,馬亞額自幼見得多了,10歲入行捕魚時,很快也無師自通地學會了染澀的技藝。

文:李秀玲

IMG_4378.JPG

現年93歲的洪阿秀,是十八丁老一輩以裁縫為業的女性。她的女兒侯美珠後來也延續了母親的足跡,成為又一代做衣裳的手藝人。母女兩代人走過的路,在起落轉折間見證了制衣行業的興衰,也為背後更廣大的時代留下了動人的註腳。

洪阿秀 Ang Ah Sim, 1932年出生,93歲

侯美珠How Bee Choo, 1956年出生,69歲

文:李秀玲

IMG_4354.JPG

郭麗芬Koay Lee Hon,1957年出生,68歲

位於馬登紅樹林區南端的淡不落,曾是個燈火頗為興旺的小漁村,過去有人捕魚務農,沿河還有炭窯。幼時在炭窯邊長大的郭麗芬,是淡不落的現任村長。從過去走到現在,她的人生與這個成長之地始終息息相連。

 

1950年代,郭麗芬的叔公與外祖父在淡不落建造炭窯,開始運營產炭生意。那會兒,她的父親郭介備甫從中國南來,並在這裡完成了定配的婚事。他原先在太平駕駛羅里,後因遇車禍而來到淡不落丈人家休養。未幾,他在丈人的招攬下,也加入了炭窯當工人。順隨這個機緣,他攜同妻子和新生不久的女兒郭麗芬,就此在淡不落扎下了腳跟。

文:李秀玲

IMG 0001 (22).jpg

陳英中 Tan Eng Chong, 1965年生,60歲

陳英中應約到瓜拉牛拉村尾的小食店接受採訪時,隨手捎上了一片店旁摘來的椰葉,在邊等拍攝邊閒聊的間隙,雙手嫻熟地捏扯葉片,慢慢編織著一隻葉子蚱蜢。這蚱蜢造型精巧,頭部有兩道向上飛揚的觸角、胸腹層層疊疊排列著兩道皺褶,還有兩片細緻撕扯出來的齒狀翅膀。葉子蚱蜢一編好,他把手一伸,像遞見面禮一樣地把手作送給了我們。

對這位瓜拉牛拉長大的生態導游來說,平常如店旁的一棵椰子樹,或砂礫灘上堆積的蚶殼,都可幻化成一隻崑蟲,或一枚哨子,自然界裡處處含藏著神奇。

文:李秀玲

IMG20250511165907.jpg

十八丁河口綿延伸展著一片紅樹林,在這片海水與陸地相遇的潮間帶中,曾經住過鄭亞蘭一家人。

1940年,鄭亞蘭在十八丁出生,是伐木工鄭益盛家中的第四個孩子。她的父親鄭益盛早些年從中國潮州南來,幾經輾轉,最後與妻兒停留在十八丁。落腳後,他給自己覓得了一份伐木工作,受僱進入紅樹林裡砍伐林木,為十八丁的炭窯供應製炭用的木材。

鄭亞蘭 Teh Ah Lan, 1940年生, 85歲

文:李秀玲

IMG_4340.JPG

劉亞金出生於霹靂州雙溪羅丹,4歲那年隨家人遷居淡不落,自此落地生根。在這個鄰近太平的小村鎮,劉亞金渡過了個人生命中的大小時刻,也見證了地方上的變化發展。

 

18歲那年,劉亞金嫁給了同村青年林寶存。婚後孩子出生,為增添收入,原本務農的林寶存當上了伐木工人,跟著兄長到紅樹林裡伐木。那會兒正值1960年代,淡不落除了漁農業,還發展著炭窯。炭窯製炭,需要紅樹木材作為原料。

劉亞金Lau Ah Kim,1944年出生,81歲

文:李秀玲

IMG20250510175210.jpg

葉亞平 Yap Ah Peng, 1955年生,70歲

在十八丁河口邊生活了一輩子的葉亞平,退休後的日子多了更多隨心的時刻。除了晨早習慣到茶室去坐坐,每到入夜時分,他也會騎上摩托車出門去,和相識了數十載的漁村友伴們見面。他們會有默契地聚在老地方,喝茶聊天,連帶把晚餐也一道解決了。

 

跟我們遇見的大部分十八丁長者一樣,葉亞平喜歡這裡不緊不慢的生活節拍與行動上的自由便利。

未完待续

文:李秀玲

IMG 0001 (8).jpg

黃文萬 Ng Goon Ban,1937年生, 88歲

劉春蘭Low Choon Lan, 1943年生, 82歲

“以前日子困難,我們用東西講求耐用。”

 

在我小時候,村裡捕魚的人家都會用紅樹皮染衣服和漁網。我八九歲出海捕魚後,也開始染漁網和衣服,慢慢地也積累了自己的經驗。

 “我看媽媽怎樣裁剪、怎樣縫,自己照著做。學染澀也一樣。”

 

我們家有七個兄弟姐妹,我排行第二。跟我先生一樣,我也在八九歲時就開始出海捕魚。我跟著媽媽去捉蚶、捉螃蟹。二十多歲嫁人後,我偶爾還會出海。

文:李秀玲

IMG 0001 (44).jpg

陳素枝 Tan Yay Sau, 1956年出生, 69歲

“蒸漁網用的大桶大鍋,有人結婚時,會跟我們借去蒸菜。”

我是瓜拉牛拉人,1979年嫁到十八丁,至今已經四十多年了。

 

我父親陳水田早年是漁夫,先是捕魚,後來捕蝦。他之後轉行做峇拉煎。經營峇拉煎廠後,他就再沒出海捕魚了。

 

小時候,我見過我父親用紅樹皮染漁網和衣服。這在當時的瓜拉牛拉很常見。我父親會去紅樹芭買樹皮。以前買樹皮用“擔”計算,一擔樹皮等於100斤。他把樹皮買回家後,我們小孩子就幫他搬樹皮。他會把樹皮放進一個大桶裡,泡上水。過一段時間,等樹皮的“澀水”出來,把樹皮拿掉,就可以浸漁網或水衫水褲了。

文:李秀玲

IMG 0001 (7).jpg

陳世忠 Tan Say Tiong,1940年生,85歲

陳世民 Tan Ah Ba,1944年生,81歲

 “當年能有這些染澀過的衣服防風擋雨,我們已經很高興了。”

 

我9歲開始捉蚶。那時候,我們地方上的人出海都穿紅樹皮染澀過的水衫水褲。一直到我十七八歲的年紀,我在太平唸完兩年獨中,回來和弟弟一起捕魚,那時候我們都還穿這種染澀過的衣服。

 “紅樹皮水澀澀的,用來染衣服,衣服會變得又硬又厚,好像油布那樣。”

 

我1944年出生,11歲就跟我父親出海了。我幫忙划船。那時候已經有引擎動力漁船,但開動引擎要用到油,我們不捨得,所以還是比較多用人力划船。我們看海潮的方向,順流的時候,就用船槳划船;逆流的話,沒辦法,我們就用引擎。

bottom of page